Sonety




Sonety
Překlad Martin Hilský
Adaptace . SKUTR
Režie . SKUTR
Scéna Jakub Kopecký
Kostýmy Simona Rybáková
„Žádné Shakespearovo dílo, snad s výjimkou Hamleta, nevzbudilo tolik pozornosti, tolik komentářů, tolik dohadů a spekulací jako Sonety. A přece dodnes nikdo přesně neví, a nejspíš nikdy vědět nebude, kdy Shakespeare sonety psal, pro koho je psal, o kom je psal a za jakých okolností je psal. Jedinou nezpochybnitelnou jistotou je prostá, ale nadmíru významná skutečnost, že Sonety jsou.“ Martin Hilský
ABAB CDCD EFEF GG je pevný půdorys, jeviště světa, na kterém se Shakespearovy sonety odehrávají. Láska, smyslnost, stárnutí těla, rozklad, nevěra, žert, slovní hříčka, paradoxy života, čistá krása, nesmrtelnost, milostný trojúhelník, milostný cit k muži i ke stárnoucí ženě; William Shakespeare uchopil upadající sonetovou formu po svém a vtiskl jí věčné a autentické pocity, které prožíváme dodnes, pokud jsme někdy alespoň trochu někoho milovali. Obsah Shakespearových sonetů je natolik výbušný, že byl dlouhou dobu upravován nebo cenzurován. Je skutečným zrcadlem člověka v jeho kráse i slabosti.
Inscenační tým s herci Divadla v Dlouhé se pokusí sonety přetavit v divadelní obrazy pomocí hudby, slova a pohybu.
Premiéra 23. 11. 2019 v Divadle v Dlouhé
SPOLUPRACOVNÍCI